quarta-feira, 2 de maio de 2018

Eu te amei...



Eu te amei...
Como uma menina sabe amar
Sentindo-me segura em teus braços
Com a minha cabeça em teu peito... Confiei... me entreguei
E as minhas dores em forma de lágrimas, derramei...




Eu te amo

Como uma mulher sabe amar
Não menti quando disse que em minha vida, estarias em primeiro lugar 
Vendo seu mundo, respeitando suas vontades e decisões 
Como mulher inteira, abrindo mão da metade, precisei me afastar




Eu te amarei

Se o jogo pra ti é tão importante, 
Fica bem...Você venceu! Se te faz feliz ganhar...
Siga teu caminho... Sigo o meu, ainda te amando
Como só a alma pode amar.


Rosa Soares


For I am the Lord, and I do not change


1 Behold, I send my angel, and he will prepare the way before my face. And presently the Sovereign, whom you seek, and the angel of testimony, whom you desire, will arrive at his temple. Behold, he approaches, says the Lord of hosts.
2 And who will be able to consider the day of his advent, and who will stand firm in order to see him? For he is like a refining fire, and like the fuller's herb.
3 And he will sit refining and cleansing the silver, and he will purge the sons of Levi, and he will gather them like gold and like silver, and they will offer sacrifices to the Lord in justice.
4 And the sacrifice of Judah and of Jerusalem will please the Lord, just as in the days of past generations, and as in the ancient years.
5 And I will approach you in judgment, and I will be a swift witness against evil-doers, and adulterers, and perjurers, and those who cheat the hired hand in his wages, the widows and the orphans, and who oppress the traveler, and who have not feared me, says the Lord of hosts.
6 For I am the Lord, and I do not change. And you, the sons of Jacob, have not been consumed.
7 For, from the days of your fathers, you have withdrawn from my ordinances and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. And you have said, "In what way, shall we return?"
8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. And you have said, "In what way, do we afflict you?" In tithes and in first-fruits.
9 And you have been cursed with privation, and you greatly afflict me, even your entire people.
10 Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in my house. And test me about this, says the Lord, as to whether I will not open to you the floodgates of heaven, and pour out to you a blessing, all the way to abundance.
11 And I will rebuke for your sakes the devourer, and he will not corrupt the fruit of your land. Neither will the vine in the field be barren, says the Lord of hosts.
12 And all nations will call you blessed. For you will be a desirable land, says the Lord of hosts.
13 Your words have gathered strength over me, says the Lord.
14 And you have said, "What have we spoken against you?" You have said, "He labors in vain who serves God," and, "What advantage is it that we have kept his precepts, and that we have walked sorrowfully in the sight of the Lord of hosts?
15 Therefore, we now call the arrogant blessed, as if those who work impiety have been built up, and as if they have tempted God and been saved."
16 Then those who fear the Lord spoke, each one with his neighbor. And the Lord paid attention and heeded. And a book of remembrance was written in his sight, for those who fear the Lord and for those who consider his name.
17 And they will be my special possession, says the Lord of hosts, on the day that I act. And I will spare them, just as a man spares his son who serves him.
18 And you shall be converted, and you will see the difference between the just and the impious, and between those who serve God and those who do not serve him.

Eu sou o Senhor e não mudo


1 O Senhor Todo-Poderoso diz:
— Eu enviarei o meu mensageiro para preparar o meu caminho. E o Senhor a quem vocês estão procurando vai chegar de repente ao seu Templo. E está chegando o mensageiro que vocês esperam, aquele que vai trazer a aliança que farei com vocês.
2 Mas quem poderá aguentar o dia em que ele vier? Quem ficará firme quando ele aparecer? Pois ele será como o fogo, para nos purificar; será como o sabão, para nos lavar. 3 Ele se sentará para purificar os sacerdotes, os descendentes de Levi, como quem purifica e refina a prata e o ouro no fogo. Assim eles poderão oferecer a Deus os sacrifícios que ele exige. 4 Então as ofertas trazidas pelo povo de Judá e pelos moradores de Jerusalém agradarão a Deus, como acontecia nos tempos passados.
5 O Senhor Todo-Poderoso diz ao seu povo:
— Eu virei julgá-los. E darei sem demora o meu testemunho contra todos os que não me respeitam, isto é, os feiticeiros, os adúlteros, os que juram falso, os que exploram os trabalhadores e os que negam os direitos das viúvas, dos órfãos e dos estrangeiros que vivem com vocês.
Os dízimos
6 O Senhor diz:
— Eu sou o Senhor e não mudo. É por isso que vocês, os descendentes de Jacó, não foram destruídos. 7 Vocês são como os seus antepassados: abandonam as minhas leis e não as cumprem. Voltem para mim, e eu voltarei para vocês. Mas vocês perguntam: “Como é que vamos voltar?” 8 Eu pergunto: “Será que alguém pode roubar a Deus?” Mas vocês têm roubado e ainda me perguntam: “Como é que estamos te roubando?” Vocês me roubam nos dízimos e nas ofertas. 9 Todos vocês estão me roubando, e por isso eu amaldiçoo a nação toda. 10 Eu, o Senhor Todo-Poderoso, ordeno que tragam todos os seus dízimos aos depósitos do Templo, para que haja bastante comida na minha casa. Ponham-me à prova e verão que eu abrirei as janelas do céu e farei cair sobre vocês as mais ricas bênçãos. 11 Não deixarei que os gafanhotos destruam as suas plantações, e as suas parreiras darão muitas uvas. 12 Todos os povos dirão que vocês são felizes, pois vocês vivem numa terra boa e rica. Eu, o Senhor Todo-Poderoso, estou falando.
A compaixão de Deus
13 O Senhor diz:
— Vocês falaram mal de mim e ainda perguntam: “O que foi que falamos contra ti?” 14 Vocês dizem: “Não vale a pena servir a Deus. Não adianta nada a gente fazer o que o Senhor Todo-Poderoso manda ou vestir roupas de luto para mostrar a ele que estamos arrependidos. 15 É fácil notar que os orgulhosos são felizes, e a gente vê que tudo dá certo para os maus; quando põem o Senhor à prova, eles não são castigados.”
16 Então os que temiam o Senhor falaram uns com os outros, e ele escutou com atenção o que estavam dizendo. E na presença dele foram escritos num livro os nomes dos que respeitavam a Deus e o adoravam. 17 O Senhor Todo-Poderoso diz:
— Eles serão o meu povo. Quando chegar o dia que estou preparando, eles serão o meu próprio povo. Eu terei compaixão deles como um pai tem compaixão do filho que lhe obedece. 18 E mais uma vez o meu povo verá a diferença entre o que acontece com as pessoas boas e com as más, entre os que me servem e os que não me obedecem.

domingo, 29 de abril de 2018

My Soul Thirsts for You

My Soul Thirsts for You
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.
1 O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.
2 So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.
3 Because your steadfast love is better than lifemy lips will praise you.
4 So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands.
5 My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips, 6 when I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night;
7 for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy.
8 My soul clings to you; your right hand upholds me.
9 But those who seek to destroy my life shall go down into the depths of the earth;
10 they shall be given over to the power of the sword; they shall be a portion for jackals.
11 But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped.

Sede espiritual

Sede espiritual
Salmo de Davi. Escrito quando estava no deserto de Judá.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença.
Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e glorioso.
3 O teu amor é melhor do que a própria vidae por isso eu te louvarei.
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti.
Penso em ti a noite toda 7 porque sempre me tens ajudado. 
Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o mundo dos mortos.
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória.
Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

sexta-feira, 27 de abril de 2018

Até quando vocês continuarão nesta loucura?


O valor dos provérbios
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi e rei de Israel.
2 Estes provérbios nos ajudam a dar valor à sabedoria e aos bons conselhos e a entender os pensamentos mais profundos. 3 Eles nos ensinam a vivermos de maneira inteligente e a sermos corretos, justos e honestos. 4 Podem também tornar sábia uma pessoa sem experiência e ensinar os moços a serem ajuizados. 5 Estes provérbios aumentam a sabedoria dos sábios e orientam os instruídos, 6 fazendo que entendam o significado escondido dos provérbios e dos ditados e compreendam os mistérios que os estudiosos procuram explicar.
7 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus, o Senhor. Os tolos desprezam a sabedoria e não querem aprender.
Conselhos para os moços
8 Meu filho, escute o que o seu pai ensina e preste atenção no que a sua mãe diz. 9 Os ensinamentos deles vão aperfeiçoar o seu caráter, assim como um belo turbante ou um colar melhoram a sua aparência.
10 Filho, se homens perversos quiserem tentar você, não deixe. 11 les poderão dizer: “Venha, vamos matar alguém! Vamos nos divertir atacando pessoas inocentes! 12 Estarão vivas e com saúde quando as encontrarmos, mas nós acabaremos com elas. 13 Acharemos todo tipo de riquezas e encheremos as nossas casas com as coisas roubadas. 14 Venha com a gente, que nós repartiremos o que roubarmos!”
15 Filho, não ande com gente dessa laia. Fique longe deles. 16 Eles têm pressa de fazer o mal e estão sempre prontos para matar. 17 Não adianta armar uma arapuca enquanto o passarinho estiver olhando. 18 No entanto esses homens estão preparando uma armadilha onde eles mesmos morrerão. 19 O que acontece com quem fica rico por meio da violência é isto: acaba sendo morto.
O aviso da Sabedoria
20 Escutem! A Sabedoria está gritando nas ruas e nas praças. 21 Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
22 — Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão? 23 Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês. 24 Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção. 25 Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse. 26 Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês. 27 Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições. 28 Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão. 29 Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus, o Senhor. 30 Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi. 31 Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram. 32 Os tolos morrem porque rejeitam a sabedoria; os que não têm juízo são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos. 33 Mas quem me ouvir terá segurança, viverá tranquilo e não terá motivo para ter medo de nada.

How long will you clueless people love your naïveté...


Purpose of Proverbs
1 The proverbs of Solomon, King David’s son, from Israel:
2 Their purpose is to teach wisdom and discipline, to help one understand wise sayings.
3 They provide insightful instruction, which is righteous, just, and full of integrity.
4 They make the naive mature, the young knowledgeable and discreet.
5 The wise hear them and grow in wisdom; those with understanding gain guidance.
6 They help one understand proverbs and difficult sayings, the words of the wise, and their puzzles.
7 Wisdom begins with the fear of the LORD, but fools despise wisdom and instruction.
Avoid evil associations 
8 Listen, my son, to your father’s instruction; don’t neglect your mother’s teaching; 9for they are a graceful wreath on your head, and beads for your neck.
10 My son, don’t let sinners entice you.
Don’t go 11 when they say:
"Come with us. Let’s set up a deadly ambush. Let’s secretly wait for the innocent just for fun.
12 Let’s swallow up the living like the graveHeb Sheol — whole, like those who go down into the pit.
13 We’ll find all sorts of precious wealth; we’ll fill our houses with plunder.
14 Throw in your lot with us; we’ll share our money."
15 My son, don’t go on the path with them; keep your feet from their way, 16 because their feet run to evil; they hurry to spill blood.
17 It’s useless to cast a net in the sight of a bird.
18 But these sinners set up a deadly ambush; they lie in wait for their own lives.
19 These are the ways of all who seek unjust gain; it costs them their lives.
Listen to Woman Wisdom 
20 Wisdom shouts in the street; in the public square she raises her voice.
21 Above the noisy crowd, she calls out. At the entrances of the city gates, she has her say:
22 "How long will you clueless people love your naïveté, mockers hold their mocking dear,
and fools hate knowledge?
23 You should respond when I correct you. Look, I’ll pour out my spirit on you. I’ll reveal my words to you.
24 I invited you, but you rejected me; I stretched out my hand to you, but you paid no attention.
25 You ignored all my advice, and you didn’t want me to correct you.
26 So I’ll laugh at your disaster; I’ll make fun of you when dread comes over you, 27 when terror hits you like a hurricane, and your disaster comes in like a tornado, when distress and oppression overcome you.
28 Then they will call me, but I won’t answer; they will seek me, but won’t find me 29 because they hated knowledge and didn’t choose the fear of the LORD.
30 They didn’t want my advice; they rejected all my corrections.
31 They will eat from the fruit of their way, and they’ll be full of their own schemes.
32 The immature will die because they turn away; smugness will destroy fools.
33 Those who obey me will dwell securely, untroubled by the dread of harm."