domingo, 25 de dezembro de 2016

My love...

My love...
It is not variable, I can not explain with words
Is not confusing, it is clear and precise
It is uncommon, it is not common, it is rare
My love is not insensitive, is suit
It is not volatile, is immutable
It does not end, it is infinite and inexhaustible.
My love is not a sinner, is immaculate
Is not ruthless, is protective and understanding
Is not weak nor capricious, it is reliable and patient
It is no shadow is light ...
It is no sadness, It is joy
Not a game, not measures forces ... it is surrender
Is no doubt, it is sure
Not immature .... know what it wants ...
Knows how to wait ...
And if by chance anyone ever try to change my mind .... my concept ...
For sure .... my search is not over ...

Rosa Soares

Today He wants to remind us ... The decision is ours!


11 Do not say, "From God comes my sin!" For God does not do what He detests.
12 Do not say, "He hath induced me!" For God does not need the wicked.
13 Every error is abominable, and the Lord hates it: therefore those who fear it can not accept it.
14 From the beginning God created man and left him in the hands of his own decision.
15 He has given him commandments and precepts and understanding to do what is pleasing to him.
16 If you want to keep the commandments, they will keep you; If you trust in God, you too will live.
17 He set fire and water before you; For whatever you want, you can reach out.
18 Before the human being are life and death, good and evil; He will receive whatever You choose.
19 The Wisdom of the Lord is immense, He is strong and mighty, and sees all things continually.
20 The eyes of the Lord are toward those who fear him; He knows all the works of the human being.
21 He commanded no man to act as a wicked man;

Hoje Ele quer nos lembrar... A decisão é nossa!


11 Não digas: “De Deus vem o meu pecado!”, pois Deus não faz o que Ele próprio detesta.
12 Não digas: “Ele me induziu!”, pois Deus não precisa dos ímpios.
13 Todo erro é abominável e o Senhor o odeia: por isso não podem aceitá-lo os que o temem.
14 Desde o princípio Deus criou o homem e o abandonou nas mãos de sua própria decisão.
15 Acrescentou-lhe seus mandamentos e preceitos e a inteligência, para fazer o que lhe é agradável.
16 Se quiseres guardar os mandamentos, eles te guardarão; se confias em Deus, tu também viverás.
17 Diante de ti, ele colocou o fogo e a água; para o que quiseres, tu podes estender a mão.
18 Diante do ser humano estão a vida e a morte, o bem e o mal; ele receberá aquilo que preferir.
19 A Sabedoria do Senhor é imensa, Ele é forte e poderoso e tudo vê continuamente.
20 Os olhos do Senhor estão voltados para os que o temem; Ele conhece todas as obras do ser humano.
21 Não mandou ninguém agir como ímpio e a ninguém deu licença para pecar.

I am the way, the truth, and the life!


Jesus Is the Way to the Father
1 Jesus said to his disciples, “Don't be worried! Have faith in God and have faith in me. 2 There are many rooms in my Father's house. I wouldn't tell you this, unless it was true. I am going there to prepare a place for each of you. 3 After I have done this, I will come back and take you with me. Then we will be together. 4 You know the way to where I am going.”
5 Thomas said, “Lord, we don't even know where you are going! How can we know the way?”
6   “I am the way, the truth, and the life!” Jesus answered. “Without me, no one can go to the Father. 7 If you had really known me, you would have known the Father. But from now on, you do know him, and you have seen him.”
8 Philip said, “Lord, show us the Father. That is all we need.”
9 Jesus replied:
Philip, I have been with you for a long time. Don't you know who I am? If you have seen me, you have seen the Father. How can you ask me to show you the Father? 10 Don't you believe that I am one with the Father and that the Father is one with me? What I say isn't said on my own. The Father who lives in me does these things.
11 Have faith in me when I say that the Father is one with me and that I am one with the Father. Or else have faith in me simply because of the things I do. 12 I tell you for certain that if you have faith in me, you will do the same things I am doing. You will do even greater things, now that I am going back to the Father. 13 Ask me, and I will do whatever you ask. This way the Son will bring honor to the Father. 14 I will do whatever you ask me to do.
The Holy Spirit Is Promised
15   Jesus said to his disciples:
If you love me, you will do as I command. 16 Then I will ask the Father to send you the Holy Spirit who will help you and always be with you. 17 The Spirit will show you what is true. The people of this world cannot accept the Spirit, because they don't see or know him. But you know the Spirit, who is with you and will keep on living in you.
18 I won't leave you like orphans. I will come back to you. 19 In a little while the people of this world won't be able to see me, but you will see me. And because I live, you will live. 20 Then you will know I am one with the Father. You will know you are one with me, and I am one with you. 21 If you love me, you will do what I have said, and my Father will love you. I will also love you and show you what I am like.
22 The other Judas, not Judas Iscariot, then spoke up and asked, “Lord, what do you mean by saying that you will show us what you are like, but you will not show the people of this world?”
23 Jesus replied:
If anyone loves me, they will obey me. Then my Father will love them, and we will come to them and live in them. 24 But anyone who doesn't love me, won't obey me. What they have heard me say doesn't really come from me, but from the Father who sent me.
25 I have told you these things while I am still with you. 26 But the Holy Spirit will come and help you, because the Father will send the Spirit to take my place. The Spirit will teach you everything and will remind you of what I said while I was with you.
27 I give you peace, the kind of peace only I can give. It isn't like the peace this world can give. So don't be worried or afraid.
28 You have already heard me say I am going and I will also come back to you. If you really love me, you should be glad I am going back to the Father, because he is greater than I am.
29 I am telling you this before I leave, so when it does happen, you will have faith in me. 30 I cannot speak with you much longer, because the ruler of this world is coming. But he has no power over me. 31 I obey my Father, so everyone in the world might know that I love him.
It is time for us to go now.

Eu sou o caminho, a verdade e a vida!


Jesus, o caminho para o Pai
1 Jesus disse:
Não fiquem aflitos. Creiam em Deus e creiam também em mim. 2 Na casa do meu Pai há muitos quartos, e eu vou preparar um lugar para vocês. Se não fosse assim, eu já lhes teria dito. 3 E, depois que eu for e preparar um lugar para vocês, voltarei e os levarei comigo para que onde eu estiver vocês estejam também. 4 E vocês conhecem o caminho para o lugar aonde eu vou.
5 Então Tomé perguntou:
— Senhor, nós não sabemos aonde é que o senhor vai. Como podemos saber o caminho?
6 Jesus respondeu:
— Eu sou o caminho, a verdade e a vida; ninguém pode chegar até o Pai a não ser por mim. 7 Agora que vocês me conhecem, conhecerão também o meu Pai. E desde agora vocês o conhecem e o têm visto.
8 Filipe disse a Jesus:
— Senhor, mostre-nos o Pai, e assim não precisaremos de mais nada.
9 Jesus respondeu:
— Faz tanto tempo que estou com vocês, Filipe, e você ainda não me conhece? Quem me vê vê também o Pai. Por que é que você diz: “Mostre-nos o Pai”? 10 Será que você não crê que eu estou no Pai e que o Pai está em mim?
Então Jesus disse aos discípulos:
— O que eu digo a vocês não digo em meu próprio nome; o Pai, que está em mim, é quem faz o seu trabalho. 11 Creiam no que lhes digo: eu estou no Pai e o Pai está em mim. Se vocês não creem por causa das minhas palavras, creiam pelo menos por causa das coisas que eu faço. 12 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem crê em mim fará as coisas que eu faço e até maiores do que estas, pois eu vou para o meu Pai. 13 E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, a fim de que o Filho revele a natureza gloriosa do Pai. 14 Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
Jesus promete o Espírito Santo
15 Jesus continuou:
— Se vocês me amam, obedeçam aos meus mandamentos. 16 Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre. 17 O mundo não pode receber esse Espírito porque não o pode ver, nem conhecer. Mas vocês o conhecem porque ele está com vocês e viverá em vocês.
18 — Não vou deixá-los abandonados, mas voltarei para ficar com vocês. 19 Daqui a pouco o mundo não me verá mais, mas vocês me verão. E, porque eu vivo, vocês também viverão. 20 Quando chegar aquele dia, vocês ficarão sabendo que eu estou no meu Pai e que vocês estão em mim, assim como eu estou em vocês.
21 — A pessoa que aceita e obedece aos meus mandamentos prova que me ama. E a pessoa que me ama será amada pelo meu Pai, e eu também a amarei e lhe mostrarei quem sou.
22 Então Judas, não o Judas Iscariotes, perguntou:
— Senhor, como será possível que o senhor mostre somente a nós e não ao mundo quem o senhor é?
23 Jesus respondeu:
— A pessoa que me ama obedecerá à minha mensagem, e o meu Pai a amará. E o meu Pai e eu viremos viver com ela. 24 A pessoa que não me ama não obedece à minha mensagem. E a mensagem que vocês estão escutando não é minha, mas do Pai, que me enviou.
25 — Tenho dito isso enquanto estou com vocês. 26 Mas o Auxiliador, o Espírito Santo, que o Pai vai enviar em meu nome, ensinará a vocês todas as coisas e fará com que lembrem de tudo o que eu disse a vocês.
27 — Deixo com vocês a paz. É a minha paz que eu lhes dou; não lhes dou a paz como o mundo a dá. Não fiquem aflitos, nem tenham medo. 28 Vocês ouviram o que eu disse: “Eu vou, mas voltarei para ficar com vocês.” Se vocês me amassem, ficariam alegres, sabendo que vou para o Pai, pois o Pai é mais poderoso do que eu. 29 Digo isso agora, antes que essas coisas aconteçam, para que, quando acontecerem, vocês creiam. 30 Não posso continuar a falar com vocês por muito tempo, pois está chegando aquele que manda neste mundo. Ele não tem poder sobre mim; 31 mas o mundo precisa saber que eu amo o Pai e que, por isso, faço tudo o que ele manda.
— Levantem-se, vamos sair daqui!